9 201 €récoltés
Loyer
Gestion
Transport
Salaires
Divers
Site
16 000 €Objectif/mois
Pour défendre les libertés et nourrir le débat à gauche
Au Poste retourne le réel Pour défendre les libertés et nourrir le débat à gauche Média 100 % libre et LIVE Sans montage ni formatage

Anne Echenoz

Traductrice

Anne Echenoz est traductrice et exerce également une activité de conseil en relations publiques et communication. Elle vit à Eymoutiers en Haute-Vienne. Elle travaille aussi comme correctrice et secrétaire de rédaction.

Elle est diplômée d’un Master 2 Industrie des langues et traduction spécialisée (anglais) à l’université Paris 7, ainsi que d’un Master Langues étrangères appliquées, option traduction (italien et anglais), à l’université Paris 3. Elle a également suivi une formation de lectrice-correctrice au Greta CDMA (ex-Formacom).

Dans le cadre de la soirée organisée autour du livre Q comme qomplot : comment les fantasmes de complot défendent le système, elle  était présente en tant que traductrice aux côtés de Serge Quadruppani. Elle accompagnait l’animateur Yves Pagès et l’auteur Wu Ming 1 lors de cet événement tenu à la librairie Le Monte en l’Air à Paris, où ils ont introduit et accompagné la discussion sur l’enquête autour du mouvement conspirationniste QAnon. Sa participation aux côtés des autres traducteurs souligne son rôle dans la version française de l’ouvrage, permettant ainsi à un public francophone d’accéder à cette analyse critique du complotisme contemporain.

Dernière traduction

Le Goût du sang de Gianni BIONDILLO 2025 ISBN : 979-10-226-1442-9 Ed Métaillè

Présence sur le web

https://atlf.org/repertoire-des-traducteurs/echenoz/

https://www.pappers.fr/entreprise/echenoz-anne-814035010

Dernières émissions

Au Poste est mis à la disposition de toutes et tous selon les termes de la licence Creative Commons Attribution : Pas d’Utilisation commerciale - Partage dans les mêmes Conditions.